а это его блог, Аксанов Нияз

АКСАНОВ НИЯЗ

Вместо того, чтобы пытаться оправдать ожидания других - лучше определи свои собственные...

Previous Entry Share Next Entry
Извините
а это его блог, Аксанов Нияз
kukmor
Есть в одном Кипрском отеле такая штука, как "sensory garden". Ходишь, срываешь разную траву и нюхаешь.
;-)
Классно придумано.
Как и в очень многих местах на Кипре, названия подписаны на русском. Только, кажется, они ошиблись с выбором переводчика...







Subscribe to  kukmor

Recent Posts from This Journal


promo kukmor july 10, 00:30 1715
Buy for 90 tokens
Игра в ШАРИКИ! Здесь ;-) Если вдруг Шарики в этом посте не работают, то сделайте закладку с адресами: http://kukmor.livejournal.com/351026.html или kukmor.livejournal.com/351026.html и открывайте этот пост через неё чтобы новомодный https не мешался ........................... О самой необычной…

  • 1
на первой фотке могилка кота)

И НИКТО им почему-то исправить не хочет, а я бы предложила поправить.

а как ты им докажешь, что правильно подсказываешь, а не шутишь?)

Не знаю, мне обычно не приходится, всегда все на слово верят.

это я шучу) но никогда еще не предлагал исправить сам)

Базилий, т.е. базилик.))

Выкопайте там корень сельдерея, классная вещь!))

сельдерей мы давно в Кукморе выращиваем)

Классика жанра при перепирании на родной язык

(Anonymous)
.
"Царь Иван Васильевич Грозный, прозванный за жестокость Васильевичем."

Но это - ладно, это буржуинское понимание ситуации, а вот из домотканного : известна сентенция из школьного сочинения, с упоминанием последнего русского царя, Николая одиннадцатого.

Re: Классика жанра при перепирании на родной язык

Какой-то анонимный школяр сплагиатил Елизавету одиннадцатую у Дж.Буша-джуниора.

Re: Классика жанра при перепирании на родной язык

)

Re: Классика жанра при перепирании на родной язык

)

Ваську-туриста закопали;)


Перевод радует :)
У нас такой садик теперь есть в Москве в Аптекарском огороде.

А карри не желтого цвета разве? Мир никогда не будет прежним...

Это розмарин, воообще-то(((

Карри - это вообще приправа, смесь всяких трав. Отдельно не растет ))))

Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal волжского региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

переводчик пошутил:)

Пользователь evgensemenihin сослался на вашу запись в своей записи «Извините» в контексте: [...] Оригинал взят у в Извините [...]

Боюсь предположить перевод растения "хрен столовый".....


Я так понимаю это отель для россиян. Вряд ли там будут иностранцы..

"на понюхать" превратилось в могилку василия((

Пользователь talalyla сослался на вашу запись в своей записи «Извините» в контексте: [...] Оригинал взят у в Извините [...]

Срываешь , нюхаешь и выбрасываешь..

Да, переводчик - супер! :)
А может, это специально, для хохмы?:)

  • 1
?

Log in

No account? Create an account